FRANCESI GEMELLATI: “COLPITO
UN NOSTRO VALORE ESSENZIALE,
LA LIBERTA’ DI ESPRESSIONE”

CORTENOVA – Non si fermano i gesti e messaggi di solidarietà verso la popolazione francese dopo i tragici fatti di Parigi e dintorni. In questi giorni assume un valore particolare la rete di gemellaggi tra città e paesi italiani e francesi; è il caso ad esempio dell’ormai storico legame tra l’Unione del Centro Valsassina e la località di La Roche Vineuse. Ecco al proposito una risposta dalla Francia, che documenta le sensazioni dei nostri “vicini” transalpini in questa delicatissima fase:

Egregio Direttore,
La ringrazio per la pubblicazione del mio messaggio a Robert Luquet, sindaco di La Roche Vineuse ed a Jannick Scavardo, presidente del Comitato di gemellaggio francese, e della relativa risposta di Monsieur Luquet. 
 
Ho ricevuto anche da parte di Yannick Scavardo una e-mail di risposta di cui trova qui di seguito il testo con relativa traduzione in italiano.
 
Molto cordialmente
Giselda Barina Bertoluzza

Pres. Comitato Genellaggi Unione Centro Valsassina
From: Yannick SCAVARDO
Date: 2015-01-10 15:46 GMT+01:00

Chère Giselda

 Je tiens en mon nom personnel et au nom de tout le comité de jumelage à te remercier et à remercier tous les membres de ton comité pour votre soutien en cette période difficile pour la France et pour les francais.

Tout comme toi, je n’appréciais pas les dessins offensants de Charlie Hebdo. Il avait toutefois le mérite de faire naître le débat. Cependant, rien ne justifie le fait que l’on tue des personnes pour ce motif ou pour tout autre. Nous ne pouvons accepter que l’on tue des policiers gratuitement, ou même n’importe quel autre civil qui se trouvait là au mauvais moment. 17 Personnes sont mortes en 3 jours, plusieurs sont grièvement blessées, sans parler de tout ceux qui ont été atteints psychologiquement. C’est ce qui explique qu’un grand nombre de personnes en France se sentent être des Charlie car on a touché à une valeur essentielle pour les francais, à savoir la liberté d’expression. Nos ancêtres se sont battus pour que nous l’obtenions et nous sommes prêts à nous lever pour la conserver. Elle figure sur nos mairies “Liberté Egalité Fraternité”.   

Alors encore merci d’être à nos côtés en ce moment particulier.

Bisous à tous.

Yannick SCAVARDO

Président du Comité de Jumelage de la Roche Vineuse

 

Cara Giselda,

a nome mio personale ed a nome di tutto il Comité de Jumelage desidero ringraziare te e tutti i membri del tuo comitato per il vostro sostegno in questo momento difficile per la Francia e per i Francesi.

Proprio come te, non apprezzavo certe vignette offensive di Charlie Hebdo. Esse avevano tuttavia il merito di sollevare un dibattito. Nulla però giustifica il fatto che si uccidano  delle persone per questo motivo o per qualsiasi altro motivo. 

Non possiamo accettare che si uccidano arbitrariamente dei poliziotti o persino cittadini qualunque trovatisi là in un momento sbagliato. 

17 persone sono morte in 3 giorni e diverse sono state ferite gravemente, per non parlare di quelle  che hanno subito danni psicologici. 

Questo spiega perché un gran numero di cittadini in Francia sente di identificarsi con Charlie [“Je suis Charlie”], essendo stato colpito un valore essenziale per i Francesi, quello della libertà di espressione.

I nostri antenati si sono battuti per conquistarla e noi siamo pronti a insorgere per difenderla. 

Sui nostri municipi è scritto “Liberté Egalité Fraternité”.

Dunque, grazie ancora d’essere al nostro fianco in questo particolare momento.

Bacioni a tutti.

Yannick SCAVARDO

Presidente del Comité de Jumelage di La Roche Vineuse

 

 

Pubblicato in: Cultura, Valsassina, Nera, News

Condividi questo articolo

Articoli recenti